首页 > 资讯 > 精选范文 >

《廉颇蔺相如列传》译文、原文、翻译对照

2025-05-25 19:37:58

问题描述:

《廉颇蔺相如列传》译文、原文、翻译对照,急!求大佬现身,救救孩子!

最佳答案

推荐答案

2025-05-25 19:37:58

在历史的长河中,《史记》是一部不可忽视的经典之作,而其中的《廉颇蔺相如列传》更是以其深刻的人物刻画和丰富的情节安排,成为后人研究战国时期历史与文化的珍贵资料。本文将对这一篇章进行原文、译文以及翻译对照的呈现,以便读者更好地理解这段历史故事。

原文:

廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。

蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇及诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。

翻译:

廉颇是赵国的一位优秀将领。赵惠文王十六年(公元前283年),廉颇作为赵国的大将攻打齐国,取得了重大胜利,攻占了阳晋,因此被封为上卿,并因他的勇敢而闻名于各诸侯国之间。

蔺相如是赵国人,担任赵国宦官缪贤的门客。赵惠文王时期,赵国得到了楚国的和氏璧。秦昭王听说此事后,派人给赵王送信,表示愿意用十五座城池来交换这块玉璧。赵王与大将军廉颇以及其他大臣商议对策:如果答应秦国的要求,恐怕得不到承诺的城池,反而会被欺骗;如果不答应,又担心秦国会派兵进攻。这个决策尚未确定之际,赵王急需找到一位能够出使秦国的人才,但始终未能找到合适的人选。

对照表:

| 原文 | 译文 |

| --- | --- |

| 廉颇者,赵之良将也。 | 廉颇是赵国的一位优秀将领。 |

| 赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。 | 赵惠文王十六年(公元前283年),廉颇作为赵国的大将攻打齐国,取得了重大胜利,攻占了阳晋,因此被封为上卿,并因他的勇敢而闻名于各诸侯国之间。 |

| 蔺相如者,赵人也。 | 蔺相如是赵国人, |

| 为赵宦者令缪贤舍人。 | 担任赵国宦官缪贤的门客。 |

| 赵惠文王时,得楚和氏璧。 | 赵惠文王时期,赵国得到了楚国的和氏璧。 |

| 秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。 | 秦昭王听说此事后,派人给赵王送信,表示愿意用十五座城池来交换这块玉璧。 |

| 赵王与大将军廉颇及诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。 | 赵王与大将军廉颇以及其他大臣商议对策:如果答应秦国的要求,恐怕得不到承诺的城池,反而会被欺骗;如果不答应,又担心秦国会派兵进攻。这个决策尚未确定之际,赵王急需找到一位能够出使秦国的人才,但始终未能找到合适的人选。 |

以上便是《廉颇蔺相如列传》的部分内容及其对应的译文和翻译对照。通过这样的方式,我们不仅能够更清晰地了解原文的意思,还能够感受到古文的魅力所在。希望这篇内容能帮助大家更好地理解和欣赏这部伟大的文学作品。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。