原文如下:
长忆观潮,满郭人争江上望。
来疑沧海尽成空,
万面鼓声中。
弄潮儿向涛头立,
手把红旗旗不湿。
别来几向梦中看,
潮头欲上楼。
翻译:
常常回忆起那壮观的观潮场景,整个城市里的人都涌到江边争相眺望那汹涌澎湃的大潮。潮水来时,仿佛大海都变得空旷无物,潮水撞击的声音如同万面战鼓齐鸣。
那些勇敢的弄潮儿站在潮头之上,手中挥舞着红旗,却丝毫未被潮水打湿。自从离别之后,我多次在梦中再次见到那壮观的潮景,仿佛潮水要冲上高楼一般。
解读:
这首词通过对钱塘江大潮的描写,展现了大自然的雄伟与壮丽。词人通过“满郭人争江上望”一句,生动地描绘出人们对于这场自然奇观的热切期待和向往。而“来疑沧海尽成空,万面鼓声中”则进一步强化了潮水到来时的震撼效果,让人感受到一种超然的气势。
后半部分集中笔墨刻画了弄潮儿的形象,“弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿”,表现了他们高超的技艺和无畏的精神。最后两句“别来几向梦中看,潮头欲上楼”则表达了词人对往昔美好时光的深深怀念,同时也寄托了他对未来再次亲临此景的渴望。
整首词情景交融,既有对自然景观的赞美,也有对人生哲理的思考,语言优美,意境深远,是一首不可多得的经典之作。