送友人入蜀译文
【送友人入蜀译文】《送友人入蜀》是唐代诗人李白创作的一首送别诗,表达了对友人入蜀的深情与关切。全诗语言简练,意境深远,展现了诗人对朋友的牵挂和对蜀地山川的赞美。
一、原文与译文对照总结
| 原文 | 译文 |
| 青山横北郭,白水绕东城。 | 青翠的山峦横亘在城北,清澈的流水环绕着东边的城墙。 |
| 此地一为别,孤蓬万里征。 | 这里一别,你将如孤蓬一样远行万里。 |
| 浮云游子意,落日故人情。 | 浮云象征游子的心绪,落日寄托着我对老友的思念。 |
| 挥手自兹去,萧萧班马鸣。 | 从此挥手告别,马儿萧萧长鸣,依依不舍。 |
二、诗歌
这首诗以自然景物起兴,描绘了送别时的环境,营造出一种苍凉而深情的氛围。诗中“青山”、“白水”象征着稳固与纯净,也暗示了友情的深厚。“孤蓬”则比喻友人独自远行,旅途艰难。“浮云”与“落日”进一步烘托出离别的愁绪与对友人的牵挂。
最后一句“挥手自兹去,萧萧班马鸣”,通过马鸣声的描写,增强了离别的感伤氛围,使整首诗情感真挚,令人动容。
三、创作背景简述
据传此诗是李白送别好友入蜀所作,蜀地当时山路险峻,交通不便,因此诗人对友人前路充满担忧。诗中既有对友人的祝福,也有对未来的忧虑,体现了李白送别诗中常见的深情厚谊。
四、艺术特色
- 情景交融:诗中景物描写与情感表达紧密结合,营造出浓厚的抒情氛围。
- 用典自然:虽未明显用典,但“孤蓬”“浮云”等意象运用得当,富有象征意义。
- 语言简练:全诗仅八句,却情感丰富,结构紧凑,极具古典诗歌的韵味。
五、结语
《送友人入蜀》不仅是一首送别诗,更是一首寄托深情、描绘山河之美的佳作。它展现了李白诗歌中常见的豪放与细腻并存的特点,同时也体现了他对友情的珍视与对人生的感悟。
以上就是【送友人入蜀译文】相关内容,希望对您有所帮助。
免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。
