首页 > 资讯 > 精选范文 >

十五从军征原文阅读及翻译译文

发布时间:2025-10-16 21:55:23作者:杨紫任嘉伦

十五从军征原文阅读及翻译译文】《十五从军征》是汉代乐府诗中的一篇,讲述了一位少年被征召入伍,多年后归来却发现家园荒废、亲人离散的凄凉故事。这首诗通过质朴的语言和真实的情感,反映了战争对普通百姓生活的深刻影响。

一、原文阅读

> 十五从军征,八十始得归。

> 道逢乡里人:“家中有阿谁?”

> “遥看是君家,松柏冢累累。”

> 兔从狗窦入,雉从梁上飞。

> 中庭生杂草,井上生青苔。

> 舅舅何在?姨姨何在?

> 门前有旧树,枝叶已枯萎。

> 空房无人住,风吹门自开。

> 壶浆欲进,不知谁家之妻。

> 愿为市鞍马,从此替爷征。

二、翻译与译文

原文 翻译
十五从军征,八十始得归。 十五岁就参军出征,八十岁才得以回家。
道逢乡里人:“家中有阿谁?” 在路上遇到同乡人,问:“家里还有谁?”
“遥看是君家,松柏冢累累。” (同乡人)说:“远远望去是你家,坟墓重重。”
兔从狗窦入,雉从梁上飞。 兔子从狗洞钻进去,野鸡从屋梁上飞出来。
中庭生杂草,井上生青苔。 庭院里长满了杂草,井边长满了青苔。
舅舅何在?姨姨何在? 舅舅在哪里?姨姨在哪里?
门前有旧树,枝叶已枯萎。 门前有棵老树,枝叶已经枯黄。
空房无人住,风吹门自开。 空房子没人住,风吹动门自己打开。
壶浆欲进,不知谁家之妻。 想要拿壶酒去喝,却不知道是谁家的妻子。
愿为市鞍马,从此替爷征。 愿意买马匹,从此代替父亲去征战。

三、总结

《十五从军征》以一位老兵的视角,描绘了战乱给普通人带来的苦难。诗中没有华丽的辞藻,但情感真挚、画面感强,令人动容。它不仅是一首历史诗,也是一幅生动的社会画卷。

内容要点 简要说明
作者 汉代乐府诗,无明确作者
主题 战争对普通百姓生活的摧残
结构 四句一段,语言简练
情感 凄凉、孤独、无奈
艺术特色 白描手法,真实感人
现实意义 反映社会动荡下的民生疾苦

通过这篇诗歌,我们不仅了解了古代征兵制度的残酷,也感受到诗人对和平生活的深切渴望。

以上就是【十五从军征原文阅读及翻译译文】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。