出师表带拼音全文(出师表注音版原文及诸葛亮及前出)
【出师表带拼音全文(出师表注音版原文及诸葛亮及前出)】《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前,向后主刘禅所上的一篇奏章。此文言辞恳切、情感真挚,表达了诸葛亮对国家的忠诚与对君主的忠心,历来被奉为古代散文中的典范之作。
以下为《出师表》的完整带拼音版本,方便读者诵读与理解:
出师表
(zhǔ)
先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲弊(bì),此诚危急存亡之秋也。
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
宫中府中,俱为一体,陟(zhì)罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下。
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,故众议举宠为督。
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许驱驰。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间。
尔来二十有一年矣!
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许驱驰。
受任以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。
今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
愿托之以讨贼,兴复汉室,还于旧都。
臣不胜受恩感激,今当远离,临表涕零,不知所言。
内容解析:
《出师表》不仅是诸葛亮对朝廷的忠诚表达,更是一篇充满责任感与使命感的政治文章。文中通过回顾历史、分析现状、提出建议,展现了诸葛亮治国理政的智慧和对国家未来的深切关怀。
对于现代读者而言,阅读《出师表》不仅能领略古文之美,更能从中学习到忠诚、责任与担当的精神。特别是带有拼音的版本,更适合初学者或非中文母语者进行学习和诵读。
结语:
《出师表》虽为古代文献,但其精神内核至今仍具有深远的意义。无论是学生、研究者,还是普通爱好者,都能从中获得启发与力量。希望本文提供的“出师表带拼音全文”能够帮助更多人更好地理解和欣赏这篇千古名篇。
免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。