首页 > 资讯 > 精选范文 >

祁奚荐贤原文以及翻译

2025-06-11 04:23:00

问题描述:

祁奚荐贤原文以及翻译,有没有人理理我呀?急死啦!

最佳答案

推荐答案

2025-06-11 04:23:00

在中国古代的历史中,有许多关于贤臣举荐的故事流传至今,其中“祁奚荐贤”便是其中一则广为人知的经典案例。这个故事不仅体现了古人对于忠诚与智慧的崇尚,同时也展现了中华民族重视人才的传统美德。

原文如下:

晋悼公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊对曰:“解狐可。”悼公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”悼公曰:“善。”遂用之。国人称善焉。居有间,又问曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。”悼公曰:“午非子之子邪?”对曰:“君问可,非问臣之子也。”悼公亦曰:“善。”遂用之。国人称善焉。

这段文字出自《左传》,讲述了晋悼公向祁黄羊询问官职人选时的情景。在面对第一个问题时,祁黄羊推荐了解狐,而解狐正是祁黄羊的仇人;当第二个问题提出时,祁黄羊再次推荐了自己的儿子祁午。这两项建议都得到了晋悼公的认可,并最终实施,赢得了国人的赞誉。

翻译如下:

晋悼公向祁黄羊询问道:“南阳没有县令,你觉得谁适合担任此职位?”祁黄羊回答说:“解狐可以胜任。”悼公疑惑地问道:“解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊答道:“您问的是谁能胜任,而不是问我是否仇恨某人。”悼公听后点头称许:“很好。”于是任命解狐为南阳县令。百姓对此纷纷称赞。过了一段时间,悼公又问起:“国家缺少一名军尉,你觉得谁合适?”祁黄羊回答说:“祁午可以胜任。”悼公再次惊讶地问:“祁午不是你的儿子吗?”祁黄羊依旧平静地说道:“您问的是谁能胜任,而不是问我是否偏爱自己的子女。”悼公同样表示赞同:“很好。”最终任命祁午为军尉。人们对此同样给予高度评价。

通过这一故事可以看出,祁黄羊在推荐人才时完全从大局出发,不计个人恩怨得失,充分体现了他无私奉献的精神品质。这种精神值得我们学习和传承,在现代社会也同样具有重要的现实意义。无论是在职场还是生活中,我们都应该以公正客观的态度对待他人,以事业为重,共同推动社会的进步与发展。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。