《长恨歌》是唐代著名诗人白居易创作的一首长篇叙事诗,全诗以唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧为主线,描写了他们之间的深情厚谊以及安史之乱后两人天人永隔的哀婉故事。这首诗不仅表达了对爱情的执着追求,也反映了社会动荡给人们带来的深重苦难。以下为《长恨歌》的全文翻译:
汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。
杨家有女初长成,养在深闺人未识。
汉家皇帝注重美色,渴望得到倾国倾城的佳人,他在位多年却始终未能如愿。杨家有一位女儿刚刚长大成人,在深宅大院中未曾被人所知。
天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
她天生丽质,即使藏于深闺也难以被埋没。终于有一天,她被选入宫中侍奉君王。她回眸一笑,便令无数宫中美人黯然失色。
春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。
侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。
春寒料峭之时,皇帝赐她沐浴华清池,温泉水滑润如同凝脂一般。侍女们搀扶着她,她显得娇弱无力,这是她初次得到君王宠幸的时刻。
云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。
春宵苦短日高起,从此君王不早朝。
她头戴金步摇,发髻如云,面若芙蓉,温暖的芙蓉帐中度过美好的春夜。春宵虽短,但日上三竿才起身,从此皇帝不再早朝处理政务。
……(此处省略部分内容)
临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
七月七日长生殿,夜半无人私语时。
临别之际,她再三嘱咐并表达誓言,这份情谊只有彼此知晓。七月七日那天,在长生殿中,夜深人静之时,两人互诉衷肠。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
如果能在天上,愿化作比翼双飞的鸟;如果能在人间,愿成为永不分离的连理枝。然而,天长地久也终有尽头,而这份遗憾却是无穷无尽的。
以上便是《长恨歌》的全文翻译。通过这些诗句,我们能够感受到诗人对于那段历史事件的深刻反思以及对美好情感的无限向往。