首页 > 资讯 > 精选范文 >

炳烛夜读文言文翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

炳烛夜读文言文翻译,在线等,求秒回,真的火烧眉毛!

最佳答案

推荐答案

2025-06-05 14:11:31

原文如下:

晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”

翻译:

晋平公对师旷说:“我已经七十岁了,想学习,恐怕已经太晚了吧。”师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?”平公说:“哪有做臣子的却戏弄他的君主呢?”师旷回答道:“我这个瞎眼的臣子怎敢戏弄君主呢?我只是听人说过:少年时喜好学习,就如同初升太阳的光辉一样明亮;壮年时喜好学习,就如同正午太阳的光辉一样强烈;老年时喜好学习,就如同点燃蜡烛照明时的光辉一样明亮。点燃蜡烛照明,与在黑暗中摸索前行相比,哪一个更好呢?”

这篇小故事告诉我们,学习是没有年龄限制的,无论何时开始学习都不算晚,关键在于要有学习的意识和行动。即使到了晚年,也可以通过学习来提升自我,照亮自己的人生道路。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。