在一个阴沉的秋日黄昏,老画家贝尔曼坐在他那间简陋的工作室里,手中握着一支画笔。窗外的大树已经失去了大部分叶子,只剩下最后一片顽强地挂在枝头。这片叶子在寒风中摇曳,仿佛在与命运抗争。
贝尔曼是个脾气暴躁的老头,但他内心深处却藏着一颗柔软的心。他经常嘲笑那些梦想成为艺术家的年轻人,但他的心中始终怀揣着一个未完成的梦想——画出一幅能震撼世界的杰作。
一天晚上,年轻的女孩苏珊因病卧床不起,她望着窗外那片孤零零的叶子,喃喃自语:“当最后一片叶子掉下来的时候,我的生命也会结束。”这句话被隔壁的室友琼西听到了。琼西知道苏珊的病情很严重,但她无法说服苏珊放弃这种消极的想法。
贝尔曼无意间听到了两人的谈话。他感到十分愤怒,认为苏珊应该振作起来,而不是等待死亡的到来。然而,当他看到苏珊眼中的绝望时,他的心也软了下来。
第二天清晨,天空布满了乌云,狂风呼啸。整个城市笼罩在一片灰暗之中。贝尔曼拖着疲惫的身体来到窗边,仔细观察那片叶子。他知道,如果这片叶子掉了,苏珊或许真的会失去活下去的勇气。
夜深人静时,贝尔曼冒着大雨爬上冰冷的梯子,用颤抖的手在墙上画下了一片栩栩如生的叶子。他花了整整一夜的时间,终于完成了这幅作品。尽管他的身体虚弱,但他心里却充满了满足感。
第二天早晨,阳光洒满大地,苏珊醒来后惊讶地发现,那片叶子依然挂在枝头。它依旧那么翠绿,那么生机勃勃。苏珊突然意识到,这片叶子给了她新的希望和力量。
几天后,医生宣布苏珊的病情有所好转。琼西告诉苏珊,那片叶子是大自然的奇迹,让她重新燃起了生活的热情。然而,只有贝尔曼自己知道,那是他用自己的生命换来的。
不久之后,贝尔曼因为肺炎去世了。人们在他的工作室里找到了一张纸条,上面写着:“最后一片叶子,是爱与希望的象征。”
The Last Leaf (Bilingual Version)
On a gloomy autumn evening, the old painter Mr. Belman sat in his shabby studio, holding a paintbrush in his hand. Outside the window, the big tree had lost most of its leaves, leaving only one last leaf stubbornly hanging on the branch. This leaf swayed in the cold wind, as if fighting against fate.
Mr. Belman was an irritable old man, but deep inside, he had a soft heart. He often mocked young people who dreamed of becoming artists, but he always harbored the dream of painting a masterpiece that would shake the world.
One night, young girl Sue fell seriously ill and lay in bed. She looked out the window at the last solitary leaf, muttering: "When the last leaf falls, my life will end." Her roommate Jo heard this. Jo knew Sue's condition was serious, but she couldn't persuade her to abandon such negative thoughts.
Mr. Belman inadvertently overheard their conversation. He felt very angry and thought that Sue should cheer up instead of waiting for death. However, when he saw the despair in Sue's eyes, his heart softened as well.
The next morning, the sky was covered with dark clouds, and the wind howled. The entire city was shrouded in a gray haze. Mr. Belman dragged his exhausted body to the window and carefully observed the leaf. He knew that if this leaf fell, Sue might really lose the courage to live.
In the dead of night, Mr. Belman climbed the icy ladder in the rain, using his trembling hands to paint a lifelike leaf on the wall. He spent the whole night, finally completing this work. Although his body was weak, his heart was full of satisfaction.
The next morning, the sun shone brightly, and Sue woke up to find that the leaf was still hanging on the branch. It was still so green, so full of vitality. Sue suddenly realized that this leaf gave her new hope and strength.
A few days later, the doctor announced that Sue's condition had improved. Jo told Sue that the leaf was a miracle of nature, allowing her to rekindle her passion for life. However, only Belman himself knew that it was with his own life that he had bought it.
Not long after, Belman died of pneumonia. People found a note in his studio, which read: "The last leaf is a symbol of love and hope."