首页 > 资讯 > 精选范文 >

陆龟蒙《丁香》翻译、赏析、拼音版注音

2025-05-29 18:53:29

问题描述:

陆龟蒙《丁香》翻译、赏析、拼音版注音,求路过的大神留个言,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-29 18:53:29

在古代文人墨客的笔下,丁香花常常被赋予丰富的意象与情感。唐代诗人陆龟蒙所作的《丁香》,便是其中一首充满韵味的作品。这首诗不仅描绘了丁香花的美丽姿态,更寄托了作者对人生境遇的感慨和思考。

原诗:

丁香空结雨中愁,

幽窗冷落思悠悠。

几度黄昏残照里,

断肠人在天涯。

翻译:

丁香花在雨中含苞待放,仿佛心中无尽的忧愁。幽静的窗前,我独坐沉思,思绪绵绵不绝。多少次在黄昏时分,看着夕阳余晖洒落在残破的景象中,那远离家乡、漂泊天涯的人儿啊,心中满是断肠般的惆怅。

赏析:

陆龟蒙以丁香为题,通过细腻的描写展现了其内心的复杂情感。首句“丁香空结雨中愁”,将丁香花与雨结合,营造出一种朦胧而又哀伤的氛围。“空结”二字尤为传神,既表现了丁香花未开的含蓄之美,又暗示着诗人内心的无奈与惆怅。第二句“幽窗冷落思悠悠”,进一步刻画了诗人孤独寂寞的心境,“幽窗”点明环境的寂静,“冷落”则突出了心境的凄凉,而“思悠悠”则把这种情绪推向深处,让人感受到一种挥之不去的思念之情。

第三句“几度黄昏残照里”,将时间聚焦于黄昏时分,此时夕阳西下,天地间弥漫着一种苍凉之感。最后一句“断肠人在天涯”,直接点明主题,表达了游子在外漂泊的痛苦与思念故乡的心情。整首诗情景交融,语言凝练,给人以深刻的印象。

拼音版注音:

dīng xiāng kōng jié yǔ zhōng chóu,

yōu chuāng lěng luò sī yōu yōu.

jǐ dù huáng hūn cán zhào lǐ,

duàn cháng rén zài tiān yá.

通过这首诗,我们可以感受到陆龟蒙对于自然美景的独特感悟以及对人生百态的深刻洞察。他以丁香为媒介,将自己的情感融入其中,使读者能够在欣赏诗歌的同时,也体会到那份难以言表的情感共鸣。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。