首页 > 资讯 > 精选范文 >

岳飞满江红原文和译文

2025-05-20 09:52:05

问题描述:

岳飞满江红原文和译文,求快速支援,时间不多了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-20 09:52:05

原文:

怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。

译文:

我愤怒得头发竖起,以至于把帽子都顶起来了,独自倚靠在栏杆旁,看着外面的大雨渐渐停歇。抬头远望天空,不禁仰天长啸,心中充满着无比的悲愤和壮志豪情。回顾自己三十多年来的功名,觉得不过像尘土一样轻贱,而在这漫长的征战途中,伴随着我的只有云彩和月亮。不要虚度光阴,等到年老时才后悔,那将是多么可悲的事情啊!

靖康之变带来的国耻还未洗刷,作为臣子的我心中的仇恨什么时候才能消除呢?我要驾驶战车直捣敌人的巢穴,踏平贺兰山的险隘。满怀壮志,面对敌人时,哪怕饥饿也要吞食他们的肉,哪怕口渴也要痛饮他们的血。期待有一天能够重新收复失地,再回到京城向皇帝报捷。

这首词不仅表达了岳飞个人的抱负和理想,也反映了整个中华民族不屈不挠的精神面貌。岳飞以其卓越的军事才能和高尚的人格魅力,在历史上留下了深刻的印记。他的精神激励了一代又一代中国人,至今仍具有重要的现实意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。